PENSAR "GRANDE":

***************************************************
[NÃO TEMOS A PRESUNÇÃO DE FAZER DESTE BLOGUE O TEU ''BLOGUE DE CABECEIRA'' MAS, O DE APENAS TE SUGERIR UM ''PENSAR GRANDE''].
***************************************************


“Pode-se enganar a todos por algum tempo; Pode-se enganar alguns por todo o tempo; Mas não se pode enganar a todos todo o tempo...” (Abraham Lincoln).=>> A MÁSCARA CAIU DIA 18/06/2012 COM A ALIANÇA POLÍTICA ENTRE O PT E O PP.

----

''Os Economistas e os artistas não morrem..." (NHMedeiros).

"O Economista não pode saber tudo. Mas também não pode excluir nada" (J.K.Galbraith, 1987).

"Ranking'' dos políticos brasileiros: www.politicos.org.br

=========
# 38 RÉUS DO MENSALÃO. Veja nomes nos ''links'' abaixo:
1Radio 1455824919 nhm...

valor ...ria...nine

folha gmail df1lkrha

***

segunda-feira, novembro 30, 2009

SOCIEDADE: SUICÍDIO COMO OPÇÃO...

Société

Suicide : les jeunes baby-boomers sont les plus à risque

Alors que se tient aujourd’hui la Journée mondiale de prévention du suicide*, revenons sur une étude publiée ce mois-ci par la Drees (ministère de la Santé) qui fait un état des lieux du suicide en France en 2006… On y remarque –enter autre- que le taux de suicide a baissé de 20% en vingt-cinq ans mais que depuis 2000, il augmente chez les jeunes baby-boomers (45/54 ans), notamment chez les hommes.



A lire également...

· Etats-Unis : des voisins prennent le corps d’un septuagénaire décédé pour une décoration d’Halloween

· Québec : 40% des suicides touchent des personnes de 50 ans et plus

· Assistance au suicide : une large majorité des personnes sont âgées de 45 à 84 ans.

· Suicide : l'AQRP met en place un premier projet ciblant les baby-boomers québécois

· Fontenay-sous-Bois : une octogénaire se suicide en se jetant du 4ème étage

Suicide : les jeunes baby-boomers sont les plus à risque

Selon cette étude de l’Inserm publiée par la Drees, le taux de suicide en France a baissé de 20% en un quart de siècle. Toutefois, la France reste en 2006, l’un des pays européens où la mortalité par suicide est la plus forte.

Ainsi, en 2006, le pays (France métropolitaine) a enregistré 10.423 suicides (soit 2% de l’ensemble des causes de décès) répartis comme suit : 7.593 hommes et 2.830 femmes.
Neuf suicides d’hommes ou de femmes sur dix se produisent entre 25 et 84 ans. S’élevant à moins de 600 décès par an avant 25 ans, le nombre de suicides atteint un pic dans la tranche d’âge des 45-54 ans avec 2.295 décès, soit plus d’un décès sur cinq. « C'est cette tranche d'âge qui souffre le plus, qui supporte le plus de pressions, qui est plus déstabilisée face à l'avenir, aux incertitudes de la vie », affirme Françoise Facy, directrice de recherche à l'Inserm, dans un article du Figaro. Ensuite, son incidence diminue après 55 ans et se situe autour de 500 décès par an après 85 ans.

Globalement, la part du suicide dans la mortalité générale est faible.
Pour les hommes comme pour les femmes, celle-ci varie très fortement avec l’âge. Inférieure à 1% avant 15 ans, elle atteint son maximum entre 25 et 34 ans puis chute brutalement jusqu’à 3% entre 55 et 64 ans. Á partir de 65 ans, la part des décès par suicide décroît régulièrement et, au-delà de 84 ans, les suicides ne représentent plus que 0,3% de la mortalité toutes causes confondues.

Toujours selon le document publié par le Drees, les taux de suicide augmentent avec l’âge plus fortement pour les hommes que pour les femmes. Pour les hommes, on constate une progression des taux jusqu’à 45-54 ans (de 10 pour 100 000 chez les 15-24 ans à 40), puis une baisse jusqu’à 74 ans. Les taux augmentent ensuite fortement pour atteindre 100 pour 100 000 après 85 ans.
Pour les femmes, la progression des taux de décès est moins marquée entre 15 et 54 ans (de 3,2 à 7,7 pour 100 000) et le fléchissement est très modéré à 55-64 ans (6,9 pour 100 000). En revanche, les taux sont multipliés par deux à partir de 65 ans pour atteindre 15,3 pour 100 000 après 85 ans.

Si la part des personnes âgées de plus de 85 ans dans l’ensemble des suicides est relativement faible, c’est pour cette tranche d’âge que l’on observe les taux de décès les plus élevés (39,7 pour 100 000). Ces taux étant deux fois supérieurs à ceux des jeunes de 25-44 ans et 1,5 fois plus élevés qu’entre 45 et 74 ans.

Chez les hommes de plus de 25 ans, les veufs ont les taux de décès les plus élevés (87 pour 100 000). Ils sont suivis par les divorcés (55 pour 100 000) et les célibataires (52 pour 100 000). À l’inverse, les hommes mariés se suicident deux fois moins souvent

Parmi les femmes, les divorcées sont les plus touchées (20 pour 100 000) quel que soit l’âge, sauf dans la tranche des 45-54 ans où le taux de suicide des veuves est plus important. Le taux de décès des veuves et celui des célibataires sont très proches (de l’ordre de 15 pour 100 000).

La surmortalité masculine est particulièrement marquée pour les veufs qui se suicident 5,6 fois plus que les veuves. Autant pour les hommes que pour les femmes et quel que soit l’âge, les taux de décès par suicide des mariés restent les plus faibles.

Pour l’ensemble de la population, la pendaison constitue le mode de suicide le plus fréquent (46%), suivi par la prise de médicament (16%) et les armes à feu (15%). Les modes de suicide sont très différenciés selon le sexe et un peu moins selon l’âge, remarquent encore les auteurs de cette étude.

Pour les hommes, la pendaison est, quel que soit l’âge, le premier mode de suicide (environ 50 % des décès). L’utilisation d’une arme à feu arrive en deuxième (19,5 %) quelle que soit la tranche d’âge, sauf pour les 25-44 ans, qui ont plus souvent recours à la prise de médicaments (13,6 %). Le saut d’un lieu élevé est le plus souvent le fait des moins de 25 ans (10,5 %) et des plus de 85 ans (10,2 %), la prise de médicaments touche davantage les 45-64 ans (13,8 %), et la noyade, les 65-84 ans (5,6 %). Pour les femmes, la prise de médicaments est le premier mode de suicide (31 % des décès), suivi par la pendaison (29 % des décès), le saut d’un lieu élevé (12,5 %) et la noyade (11,1 %).

Enfin, soulignons de fortes disparités régionales en matière de mortalité par suicide. Ainsi, les régions de l’Ouest et dans une moindre mesure du Nord et du Centre sont nettement au-dessus de la moyenne nationale. Au sein de l’Europe de l’Ouest, la France présente les taux de décès par suicide les plus élevés après la Finlande.

*La Journée mondiale de prévention du suicide, organisée tous les 10 septembre, a pour but de susciter un engagement et une action à l’échelle mondiale en faveur de la prévention du suicide. Trois mille personnes en moyenne se suicident chaque jour. En outre, on compte vingt tentatives ou plus pour un suicide.

Avec le parrainage de l’Association internationale pour la Prévention du Suicide, l’OMS et ses partenaires prônent un traitement et un suivi adéquats des personnes ayant commis une tentative de suicide.

Jeudi 10 Septembre 2009

Source : Drees

http://www.senioractu.com/Suicide-les-jeunes-baby-boomers-sont-les-plus-a-risque_a11395.html


================

Sociedade

Suicide : les jeunes baby-boomers sont les plus à risque Suicídio: baby boomers jovens estão mais expostos ao risco

Alors que se tient aujourd'hui la Journée mondiale de prévention du suicide*, revenons sur une étude publiée ce mois-ci par la Drees (ministère de la Santé) qui fait un état des lieux du suicide en France en 2006… On y remarque –enter autre- que le taux de suicide a baissé de 20% en vingt-cinq ans mais que depuis 2000, il augmente chez les jeunes baby-boomers (45/54 ans), notamment chez les hommes. Embora sendo realizada hoje Mundial da Prevenção do Suicídio return * em um estudo publicado este mês pelo DREES (Ministério da Saúde), que é uma visão geral do suicídio na França em 2006 ... Uma avisos -entrar-com excepção da taxa de suicídios caiu 20% em vinte e cinco anos, mas desde 2000 é crescente entre os baby boomers mais jovens (45/54 anos), especialmente entre os homens.



A lire également... Leia também ...

· Etats-Unis : des voisins prennent le corps d'un septuagénaire décédé pour une décoration d'Halloween Estados Unidos: Os vizinhos que levassem o corpo de um septuagenário, que morreu por uma decoração de Halloween

· Québec : 40% des suicides touchent des personnes de 50 ans et plus Quebec: 40% dos suicídios ocorrem entre os 50 e mais

· Assistance au suicide : une large majorité des personnes sont âgées de 45 à 84 ans. O suicídio assistido: a grande maioria das pessoas com idade entre 45 a 84 anos.

· Suicide : l'AQRP met en place un premier projet ciblant les baby-boomers québécois Suicídio: o AQRP configura um primeiro projecto de segmentação baby boomers Quebec

· Fontenay-sous-Bois : une octogénaire se suicide en se jetant du 4ème étage Fontenay-sous-Bois: Um octogenário se suicidou saltando do 4 º andar

Suicide : les jeunes baby-boomers sont les plus à risque

Selon cette étude de l'Inserm publiée par la Drees, le taux de suicide en France a baissé de 20% en un quart de siècle. De acordo com o estudo publicado pela Drees Inserm, a taxa de suicídio na França caíram 20% em um quarto de século. Toutefois, la France reste en 2006, l'un des pays européens où la mortalité par suicide est la plus forte. No entanto, a França continua em 2006, um dos países europeus onde a mortalidade mais elevada de suicídio é.

Ainsi, en 2006, le pays (France métropolitaine) a enregistré 10.423 suicides (soit 2% de l'ensemble des causes de décès) répartis comme suit : 7.593 hommes et 2.830 femmes. Em 2006, o país (França metropolitana) registrou 10.423 suicídios (ou seja, 2% de todas as causas de morte) como segue: 7593 homens e 2830 mulheres. Neuf suicides d'hommes ou de femmes sur dix se produisent entre 25 et 84 ans. Nove suicídios de homens e dez mulheres ocorre entre 25 e 84 anos. S'élevant à moins de 600 décès par an avant 25 ans, le nombre de suicides atteint un pic dans la tranche d'âge des 45-54 ans avec 2.295 décès, soit plus d'un décès sur cinq. Valor inferior a 600 mortes por ano durante 25 anos, o número de suicídios atingiram o pico no grupo etário dos 45-54 anos, com 2.295 mortes, mais de um em cada cinco mortes. « C'est cette tranche d'âge qui souffre le plus, qui supporte le plus de pressions, qui est plus déstabilisée face à l'avenir, aux incertitudes de la vie », affirme Françoise Facy, directrice de recherche à l'Inserm, dans un article du Figaro. "É nessa faixa etária que mais sofre, que têm a maior pressão, que é mais instável sobre o futuro, as incertezas da vida", diz Françoise Facy, diretor de pesquisa do Inserm, em um artigo no Le Figaro. Ensuite, son incidence diminue après 55 ans et se situe autour de 500 décès par an après 85 ans. Então, o seu efeito diminui após os 55 anos e é de cerca de 500 mortes por ano, após 85 anos.

Globalement, la part du suicide dans la mortalité générale est faible. Globalmente, a parte do suicídio na mortalidade geral é baixo. Pour les hommes comme pour les femmes, celle-ci varie très fortement avec l'âge. Para os homens como para mulheres, varia consideravelmente com a idade. Inférieure à 1% avant 15 ans, elle atteint son maximum entre 25 et 34 ans puis chute brutalement jusqu'à 3% entre 55 et 64 ans. Menos de 1% durante 15 anos, atingindo um máximo entre 25 e 34 anos e depois cair drasticamente para 3% entre 55 e 64. Á partir de 65 ans, la part des décès par suicide décroît régulièrement et, au-delà de 84 ans, les suicides ne représentent plus que 0,3% de la mortalité toutes causes confondues. De 65 anos, a proporção de mortes por suicídio e diminui periodicamente, além de 84 anos, o suicídio representou apenas 0,3% da mortalidade por todas as causas.

Toujours selon le document publié par le Drees, les taux de suicide augmentent avec l'âge plus fortement pour les hommes que pour les femmes. Ainda de acordo com o documento emitido pela Drees, as taxas de suicídio aumentam com a idade de forma mais acentuada para os homens do que para as mulheres. Pour les hommes, on constate une progression des taux jusqu'à 45-54 ans (de 10 pour 100 000 chez les 15-24 ans à 40), puis une baisse jusqu'à 74 ans. Para os homens, há uma taxa de progressão até 45-54 anos (10 por 100 000 pessoas com idades entre 15-24 a 40), depois diminuiu até 74 anos. Les taux augmentent ensuite fortement pour atteindre 100 pour 100 000 après 85 ans. A taxa, em seguida, aumentou drasticamente para 100 por 100 000, após 85 anos. Pour les femmes, la progression des taux de décès est moins marquée entre 15 et 54 ans (de 3,2 à 7,7 pour 100 000) et le fléchissement est très modéré à 55-64 ans (6,9 pour 100 000). Para as mulheres, o aumento nas taxas de mortalidade é menos acentuada entre 15 e 54 anos (de 3,2 até 7,7 por 100 000) ea diminuição é muito moderada em 55-64 anos (6,9 por 100 000) . En revanche, les taux sont multipliés par deux à partir de 65 ans pour atteindre 15,3 pour 100 000 après 85 ans. Em contraste, as taxas foram duplicou 65-15,3 por 100 000, após 85 anos.

Si la part des personnes âgées de plus de 85 ans dans l'ensemble des suicides est relativement faible, c'est pour cette tranche d'âge que l'on observe les taux de décès les plus élevés (39,7 pour 100 000). Se a proporção de pessoas com mais de 85 anos em todos os suicídios é relativamente baixa para este grupo etário é observado maiores taxas de morte (39,7 por 100 000) . Ces taux étant deux fois supérieurs à ceux des jeunes de 25-44 ans et 1,5 fois plus élevés qu'entre 45 et 74 ans. Estas taxas são duas vezes superiores aos dos jovens 25-44 anos e 1,5 vezes maior entre 45 e 74 anos.

Chez les hommes de plus de 25 ans, les veufs ont les taux de décès les plus élevés (87 pour 100 000). Entre os homens com mais de 25 anos, viúvos taxas de mortalidade mais elevada (87 por 100 000). Ils sont suivis par les divorcés (55 pour 100 000) et les célibataires (52 pour 100 000). Eles são seguidos pelos divorciados (55 por 100 000) e solteiros (52 por 100 000). À l'inverse, les hommes mariés se suicident deux fois moins souvent Por outro lado, os homens casados cometem suicídio duas vezes mais

Parmi les femmes, les divorcées sont les plus touchées (20 pour 100 000) quel que soit l'âge, sauf dans la tranche des 45-54 ans où le taux de suicide des veuves est plus important. Entre as mulheres, as mulheres divorciadas são as mais afetadas (20 por 100 000), independentemente da idade, exceto na faixa etária de 45-54 anos, onde as taxas de suicídio das viúvas é mais importante. Le taux de décès des veuves et celui des célibataires sont très proches (de l'ordre de 15 pour 100 000). As taxas de mortalidade para as viúvas e pessoas solteiras que estão muito próximos (cerca de 15 por 100 000).

La surmortalité masculine est particulièrement marquée pour les veufs qui se suicident 5,6 fois plus que les veuves. O excesso de mortalidade masculina é particularmente marcado para as viúvas que se suicidam 5,6 vezes mais do que as viúvas. Autant pour les hommes que pour les femmes et quel que soit l'âge, les taux de décès par suicide des mariés restent les plus faibles. Para homens e mulheres, independentemente da idade, as taxas de morte por suicídio de casados continuam os mais fracos.

Pour l'ensemble de la population, la pendaison constitue le mode de suicide le plus fréquent (46%), suivi par la prise de médicament (16%) et les armes à feu (15%). Para a população em geral, o enforcamento é o método de suicídio mais freqüentemente (46%), seguido pela tomada de medicação (16%) e armas de fogo (15%). Les modes de suicide sont très différenciés selon le sexe et un peu moins selon l'âge, remarquent encore les auteurs de cette étude. Os métodos de suicídio são altamente diferenciadas por sexo e menos com a idade, no entanto, destacam os autores deste estudo.

Pour les hommes, la pendaison est, quel que soit l'âge, le premier mode de suicide (environ 50 % des décès). Para os homens, o enforcamento é, independentemente da idade, o primeiro método de suicídio (cerca de 50% das mortes). L'utilisation d'une arme à feu arrive en deuxième (19,5 %) quelle que soit la tranche d'âge, sauf pour les 25-44 ans, qui ont plus souvent recours à la prise de médicaments (13,6 %). O uso de uma arma de fogo é a segunda (19,5%), independentemente da idade, com exceção de 25-44 anos, que muitas vezes o uso da medicação (13,6% ). Le saut d'un lieu élevé est le plus souvent le fait des moins de 25 ans (10,5 %) et des plus de 85 ans (10,2 %), la prise de médicaments touche davantage les 45-64 ans (13,8 %), et la noyade, les 65-84 ans (5,6 %). O salto em altura é o mais frequentemente a menos de 25 anos (10,5%) e mais de 85 anos (10,2%), a medicação é mais prevalente entre os 45-64 anos (13 , 8%) e afogamento, 65-84 anos (5,6%). Pour les femmes, la prise de médicaments est le premier mode de suicide (31 % des décès), suivi par la pendaison (29 % des décès), le saut d'un lieu élevé (12,5 %) et la noyade (11,1 %). Para as mulheres, o medicamento é o primeiro método de suicídio (31% dos óbitos), seguido por enforcamento (29% dos óbitos), pulando de um lugar alto (12,5%) e afogamento (11 , 1%).

Enfin, soulignons de fortes disparités régionales en matière de mortalité par suicide. Finalmente, note diferenças regionais significativas na mortalidade por suicídio. Ainsi, les régions de l'Ouest et dans une moindre mesure du Nord et du Centre sont nettement au-dessus de la moyenne nationale. Assim, as regiões oeste e em menor medida, do Norte e Central estão bem acima da média nacional. Au sein de l'Europe de l'Ouest, la France présente les taux de décès par suicide les plus élevés après la Finlande. Dentro da Europa Ocidental, a França tem as taxas de morte por maiores taxas de suicídio depois da Finlândia.

* La Journée mondiale de prévention du suicide, organisée tous les 10 septembre, a pour but de susciter un engagement et une action à l'échelle mondiale en faveur de la prévention du suicide. * O Mundo da Prevenção do Suicídio, realizado a cada 10 de setembro, pretende estimular o compromisso e acção a nível global para a prevenção do suicídio. Trois mille personnes en moyenne se suicident chaque jour. Três mil pessoas em média morrem por suicídio todos os dias. En outre, on compte vingt tentatives ou plus pour un suicide. Além disso, há vinte ou mais tentativas de suicídio.

Avec le parrainage de l'Association internationale pour la Prévention du Suicide, l'OMS et ses partenaires prônent un traitement et un suivi adéquats des personnes ayant commis une tentative de suicide.
Patrocinado pela Associação Internacional para a Prevenção do Suicídio, a OMS e seus parceiros defendem o tratamento e acompanhamento adequado das pessoas que tenham cometido uma tentativa de suicídio.

Jeudi 10 Septembre 2009 Quinta-feira, Setembro 10, 2009

Source : Drees Fonte: Drees

Google tradutor

http://translate.google.com.br/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.senioractu.com%2FSuicide-les-jeunes-baby-boomers-sont-les-plus-a-risque_a11395.html&sl=fr&tl=pt&hl=pt-BR&ie=UTF-8


Nenhum comentário: